Offre active

Thèmes
-
Accès aux services de santé et d'interprètes-accompagnateurs : l'expérience des communautés minoritaires francophones au Canada - Projet INTACCAuteur(e) Ssf et Danielle de Moissac, Université de Saint-BonifaceAnnée 2016Types d'outils Formations et présentations, VidéosThèmes Offre active, Accès aux services en français, AutresRégion National
-
Access to Health and Interpreter-Companion Services - The Experience of Sparsely Populated Francophone Minority Communities in Canada - Research Report - INTACC ProjectAuteur(e) Danielle de Moissac, Université de Saint-Boniface et Société Santé en françaisAnnée 2016Types d'outils RapportsThèmes Offre active, Accès aux services en français, Portrait des populationsRégion National
-
Balises - Modèles de services d'interprétariat et d'accompagnement pour faciliter l'accès aux services de santé des communautés francophones et acadiennes vivant en situation minoritaire (INTACC)Auteur(e) Société Santé en français (Sarah Bowen, Lise Richard, Renée Chartier)Année 2016Types d'outils GuidesThèmes Offre active, Normes d’accessibilité linguistiqueRégion National
-
Ça me tue quand je comprends rien!Auteur(e) Partenariat communauté en santé et Réseau santé en français Terre-Neuve-et-LabradorAnnée 2016Types d'outils VidéosThèmes Offre activeRégion National, Terre-Neuve-et-Labrador, Yukon
-
Case studies: Primary health service delivery models for the Francophone minorityAuteur(e) Entités de planification des services de santé en français 1 et 2(Érié St. Clair / Sud-Ouest et WaterlooWellington, Hamilton, Niagara, Haldimand Brant) Et le Réseau Franco - Santé du Sud de l’OntarioAnnée 2016Thèmes Offre activeRégion National
-
Clear communication in health care - we all win - A business Case for Quality French-Language Health Care; Translation-Interpretation and Navigation Services as Transitional SolutionsAuteur(e) Hubert Gauthier Conseil Gestion, pour Les réseaux santé – Partenariat Communauté en santé du Yukon et le Réseau Santé en Français de Terre-Neuve-et-LabradorAnnée 2016Types d'outils Documents stratégiquesThèmes Offre activeRégion National, Terre-Neuve-et-Labrador, Yukon
-
Clear communication in health care - we all win (long) - A business Case for Quality French-Language Health Care; Translation-Interpretation and Navigation Services as Transitional SolutionsAuteur(e) Hubert Gauthier Conseil Gestion, pour Les réseaux santé – Partenariat Communauté en santé du Yukon et le Réseau Santé en Français de Terre-Neuve-et-LabradorAnnée 2016Types d'outils Formations et présentationsThèmes Offre activeRégion National, Terre-Neuve-et-Labrador, Yukon
-
Clear communication in health care - we all win (short) - A business Case for Quality French-Language Health Care; Translation-Interpretation and Navigation Services as Transitional SolutionsAuteur(e) Hubert Gauthier Conseil Gestion, pour Les réseaux santé – Partenariat Communauté en santé du Yukon et le Réseau Santé en Français de Terre-Neuve-et-LabradorAnnée 2016Types d'outils Formations et présentationsThèmes Offre activeRégion National, Terre-Neuve-et-Labrador, Yukon
-
En santé, on gagne à bien se comprendre - Argumentaire pour des soins de santé de qualité en français; La traduction-interprétation et l’accompagnement comme solutions transitoiresAuteur(e) Hubert Gauthier Conseil Gestion, pour Les réseaux santé – Partenariat Communauté en santé du Yukon et le Réseau Santé en Français de Terre-Neuve-et-LabradorAnnée 2016Types d'outils Documents stratégiquesThèmes Offre activeRégion National, Terre-Neuve-et-Labrador, Yukon
-
En santé, on gagne à bien se comprendre (court) - Argumentaire pour des soins de santé de qualité en français; La traduction-interprétation et l’accompagnement comme solutions transitoiresAuteur(e) Hubert Gauthier Conseil Gestion, pour Les réseaux santé – Partenariat Communauté en santé du Yukon et le Réseau Santé en Français de Terre-Neuve-et-LabradorAnnée 2016Types d'outils Formations et présentationsThèmes Offre activeRégion National, Terre-Neuve-et-Labrador, Yukon